|
學英語的人,可能沒有不會為自己取個英文名的吧。其實和漢語一樣,英文名字也是有自己的含義的。有些看似普通的名字還有著特別的意思,我們一起來吧!也許看過之后你會想要換個名字了呢。
A person’s name is very important. Some names also have special meanings in
popular American expressio
ns. To better understand what I mean, sit back and
listen. You might even want to get a cup of Joe(一杯咖啡). I mean a cup of coffee.
One day, an average Joe was walking down the street. An average Joe(普通人) is
a common person either male or female. This average Joe was lost. He did not
know Jack about(對……一無所知)where he was going. By this, I mean he did not know
anything about where to find things in the city.
So, Average Joe asked John Q Public for directions to the nearest bank.
John Q Public(普通人) is also a common person, male or female. "She is Louis!
(天啊).”said John Q Public. This is an expression of surprise. "She is Louis!
Don't you know that all banks are closed today? It is Saturday.”
"For Pete's sake(天啊)," said Average Joe. This is also an expression used to
show a feeling like surprise or disappointment. "For Pete's sake, I do not
believe you." said Average Joe. He was being a doubting Thomas(生性多疑的人), someone
who does not believe anything he is told.
At that moment, Joe Blow(老百姓) was walking down the street with a woman. Joe
Blow is also an expression for a common man. Now, this Joe Blow was not working
next to a Plain Jane(不出色的女孩). A Plain Jane is a woman who is neither ugly nor
pretty, she is simply plain.
Now the woman with Joe Blow was a real Sheila, a beautiful woman. Average
Joe asked the woman if all banks were closed on Saturday. "No way,
Jose."(“不可能的荷西”,常用于熟人之間的拒絕做某事) she answered. This is a way of saying "No". "No
way, Jose." Many banks are open on Saturdays. Average Joe did not know either of
these two people from Adam(素不相識). That is he did not know them at all, but he
followed their directions to the nearest bank.
When he arrived, he walked to the desk of the chief bank employee. Now this
man was a true jack-of-all-trades(万能先生,樣樣通無一精). He knew how to do everything.
“I am here to withdraw some money, so I can pay my taxes to Uncle Sam.”
said Average Joe. Uncle Sam(美國政府) represents the United States government.
The banker produced some papers and told Average Joe to sign his John
Hancock at the bottom. A John Hancock(個人簽名) is person’s signed name, a
signature. Historically, John Hancock was one of the signers of the United
States Declaration of Independence. Hancock had a beautiful signature and signed
his name larger than all the others.
As Average Joe left the bank, he began to sing, but sadly, Average Joe was
not a good singer. He was a Johnny One Note(不善歌唱的人). He could only sing one
note.
AUTHOR:中山大學通訊員陳萌供稿 Annabel 編輯 |